mkwhe.blogg.se

Thevaram ekapadam
Thevaram ekapadam








thevaram ekapadam

When three fourth of the population of the whole world become irreligious the situation is practically converted into the haunting place for the animals. Dharma or the principles of religion being lost in the proportion of three out of four the symbolical representation bull was standing on one leg only. With the progress of the age of Kali four things particularly namely duration of life, mercy, power of recollction, and moral or religious principles will gradually diminish. #h4#span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span#/h4# Are you lamenting for my this state of existence ? Or you are in great anxiety because henceforward the unlawful meat eaters will exploit you ? Or you are in sorry plight because the demigods are now bereft of the share of sacrifical offerings on account of no sacrifice being performed at present ? Or you are aggrieved for the living being on account of their suffering due to famine and rainlessness. I have lost my three legs and am standing on one leg only. #h4#span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span#/h4#

thevaram ekapadam

Padair-by three legs, Nyunam-diminished, Sochasi-if you are lamenting for that, Ekapadam-only one leg, Atmanam-own body, Vrisalair-by the unlawful meat eaters, Bhakshamanam-to be exploited, Aho-in the sacrifice, Suradin-the authorised demigods, Hritayajna-devoid of sacrificial, Bhagan-share, Praja-the living beings, Uta-increasing Swit-wheter, Maghavati-in famine and scarcity, Avarsati-on account of rainlessness. #h4#span class="mw-headline" id="ENGLISH_SYNONYMS"#ENGLISH SYNONYMS#/span#/h4#

thevaram ekapadam

#h4#span class="mw-headline" id="TEXT_No._20"#TEXT No. Press Ctrl-V to paste it anywhere you'd likeĬompare next verse See the BBT's reasons for these revisions










Thevaram ekapadam